Valid translation partner
Animation studio in60seconds makes explanimations: short films that clearly explain a subject. Translating the voice-overs for these videos is a speciality in itself: what is said must remain synchronous with what is appearing on screen at that moment. Translators must always read their translation along with the film.
We have been the regular translation partner for in60Seconds for the past two years. We have translated work for many of their major clients (including Rabobank, NS, Prorail and T-Mobile) into several European languages, and we still enjoy doing so.